The scythe of life

By:
Posts and Comments
Important Post
Drost-Ahrend

Danke für die Sterne... hätte nicht gedacht, dass das Gedicht so gut ankommt... Es ist halt ziemlich hart und vielleicht nicht jedermanns Geschmack... Der Witz bei dem Gedicht ist die Überschrift. Scythe heißt Sense und sense kann man vom Englischen in Sinn übersetzen... Ich habe quasi Sinn mit Sense übersetzt... Eine kleine Wortspielerei...

Important Post
Deleted User

Ein sehr starkes Gedicht.
Hoffe du schreibst bald weiter.
Gruss Manuela

Important Post
donnervogel

Mit Freude sende ich dir den ersten Stern für deine aussagekräftigen
Verse. Könnte mir diesen Text auch als Song gut vorstellen...
Gruß Tina

To ensure optimal functioning, our website uses cookies. By using the website you agree to the use of cookies. More info
OK
Top of page
No Thumbnail Remove Please choose a reason Please enter the place in the book. en en_US