Dien Riemels hest wunnebar hinkregen. Een Deel is för dat Amüsemang, een Deel to`n Nadenken, een Deel "sozialpolitisch".
Dor is för Jeedeen wat dorbi.
Een Hart för Di
vun
Eduard M. Heinrichsen :)
das Buch ist wunderschön geworden.
Und ich lese es erst jetzt? Sorry, warum ich es nicht tat?
Ich verstehe ja recht gut Platt, aber manchmal muß ich schon aufpassen.
Was wäre, wenn du deine Gedichte noch übersetzen würdest? ins Hochdeutsch?
PS:
"To alle Tied, holt fast! Holt fast!"
Das haben wir, mein Heinz und ich dieses Jahr nun schon 50 Jahre getan.
Ganz Herzlichst,
Christa
Die Leiter bricht, die Mutter liegt,
doch Vater hat beim Skat gesiegt.
Das ist so typisch norddeutsch, besser geht es nicht. Sehr fein gemacht!
Die drei Gedichte, die man ja auch mit Fug und Recht Balladen nennen kann.
Ja, ich hab sie sogar verstanden, auch wenn ich etwas länger gebraucht habe und plattdüütsch lieber höre als lese.
Für mich spiegeln sie sehr treffend die norddeutsche Mentalität wieder. Na ja, sach ma so eben, als Landratte ;o)